Tai pirmoji ukrainiečių poeto Taraso Ševčenkos bene žymiausio kūrinio eilutė. Kūrinio, virtusio liaudies daina – panašiai kaip ir mūsų „Lietuva brangi". Esama ir daugiau mūsų kultūrų paralelių. Šiandien Ukraina įsukta karo sūkurio. Mes ją palaikome, kuo galime. Tikimės, kad laida padės labiau pažinti šią didžią kultūrą.
Ar esama Taraso Ševčenkos lankymosi Vilniuje ženklų? Iš kur tie ukrainiečiai atsirado – juk dažnas jų nuo rusų neskiria? Ką mes turėtumėm žinoti apskritai apie ukrainiečių kultūrą? Lietuvių ir ukrainiečių kultūrinius ryšius? Ir bendrą istoriją?
Prie Smetonos VU Filologijos fakulteto Lyginamųjų literatūros tyrimų grupės mokslininkė ir vadovė docentė Inga Vidugirytė-Pakerienė, o jiems talkina studentė Teresė Pučinskaitė-Barkauskienė.
Prie Smetonos. Žinių radijas ir Vilniaus universiteto Filologijos fakultetas.
Komentarai
Bendravimo taisyklės